前言(1 / 1)

加入书签

..me"..me/的三国当家最章节!

中国的典历史著,独三国;国的古人物,爱诸葛。诸葛的魅力仅在于的军事略,还他的政才能,重要的他的忠。虽说“一生唯慎”的也有极明显的点,但凭“鞠尽瘁,而后已!”这八字,哪上级不欢?哪朋友不欢,这便是诸葛

个人是懒的,前都是欢看别写,自却不太意动笔。看过好本穿越三国的,可惜不太喜,主要两个原:一是人公太完美,流倜傥说,还脑睿智,武功盖,这太命了;是太不重历史。有的书将相隔十年的硬生生弄到了起,虽穿越本就是一神话,我仍以最大限的尊重实是一作者应的操守。基于此,我有了一本穿到三国书的念。我的法是,能太离,必须有一定理性。如,有主人公现代的科技带三国去,有的太神化,主人穿越过就成了艺高超人或者超能量,这也太合常理

我很纠于按照《三国志》还是《国演义》的脉络写。仔地考虑好久,竟《三演义》已深入心些,管大多史实不,比如羽的红、丑陋黑张飞,借东风、三气周等等,然是小家言,过也已绝大多读者接,所以终还是定按照《三国演》的思和人物写。因两者衔的缘故,有些内避免不,如曹与吕布下邳之,曹操袁绍的渡之战等,当我写的会与原相同,则就太不起读了。《国演义》里面还些不清楚的事,如诸亮明知羽会因感激曹旧日的待会放曹操,为何仍其镇守容道,出的解居然是,“亮夜乾象,贼未合亡。留人情,云长做,亦是事”这带有迷色彩的释,让很难接;又如葛亮为不接受延提出“子午奇谋”取长安,而一定按部就地走陇的平坦路,也代得不很明白,我在写这两处,加入自己的解,不定正确,但至少理。

然,我写这本时也面着诸多困惑,要有二方面。是本人历史水的确不,对那的社会度、赋、经济都不熟,而我握的资也很有,所以错误是定的。请大家评指正,以作改。第二困惑是言。那时候人是怎么话的?如同《国演义》中半白半文言,还是如今大古装剧说的“白话”。再一个,全国应有官话,否则南地北,说地方言什的彼此听不懂。我最始写时的是近《三国义》的白话,来想着在的读大多是轻人,以便修成了近现代的气,当不会用过现代词语。语太过富,比一个“”字,人常用己的名作谦称,即是“”的意。比如,“备明了,“已知晓”等等,他的还吾、俺、在下、人、洒、某、家、妾……太太杂,正用“”字其挺少的。我思考许久,终拿不主意,以各位的时候觉得我得很乱

写的时,遇到困难远我所想。略举例,一汉末时未婚女的称呼,一是我网查过多方面内容,能是汉离我们过遥远,所得相当有,有说子的,说女子,作为据引用都是诗。我以这并不密,最我还是了“姑”、“姐”等元时期行的称。再一是“东西”这两字,古应该多“物事”一词吧。我开始是用这词,不读起来是别扭,最后仍使用了“西”这词。罗几句,于“东西”一词起源,一种说是起源东汉。阳和长是当时业最繁的两座市,洛被称为“东京”,长安被为“西”。这处的货最多最,因而人到东、西京货,就“买东”或“买西”,久久之,“买东西”一词就传开来

就是现考证还在争议一些东西,比如三国时没有当,佛教传情况,纸张、字的普程度,时的战有没有使用马镫、马鞍,不是考学家,有鉴别能力,而直接使用了。于某些要农作原产地,也有争,比如花生、蔗、辣,以前说是从国传入,现也说是咱中国本就有的(参见《古发现定中国玉米、生的原地之一》,《现农业》199310期),这里就直接原产地为中国,如有议,请君自行索。有居然说米不是源于中,更是稽之谈;关于茶起源,说茶起于唐代,主要原是因唐以前“”字的体字为“荼”,代的陆在撰写《茶经》,将“”字减画而写“茶”,因此有人便以茶起源唐代。际上这是文字简化,且在汉就已经人用“”字了。如西汉褒的《约》一中就明写了“荼进具”、“武买荼”过程,现存最较可靠证明材,这一文章也明了当烹茶待已经成一种习。比较别的是子,文上说最是南北时从胡那边传来的,过最近读《三演义》,第十九中吕布便是被缚椅子上擒的,过我还依照三时还没椅子来的。

后,为故事的畅性,对史实的一些实做了大的改,比如把曹植、曹冲的龄改大些,也有些事发生的间稍微整了一,比如曹操任相的时,不过不影响局。

实话,写这本很艰难。除了水有限外,我对自的要求高,有点自己满意的都会重,所以得极慢,有时一也写不一章来,但是我定会把本书写的。

↑返回顶部↑

书页/目录