第201章 纽约热(1 / 2)

加入书签

本章标题:天太热

系统实太烦人,老子个小曲要干涉,真想一踹飞!

算了,跟他计了。还去问问手艺大观感如吧。

们的袁师甩着蹦蹦跳地回到书房,看到爱艺先生钱德勒生两人在聚精神地读《冰与之歌》手稿,萌萌哒他进了间都没发觉。

“咳咳,爱手艺生,还尤里,们觉得本书怎样?”

“爱手先生!里!”

他再次高了声,才惊这两位浸在故之中的者。

“袁、袁、袁先生,这、这、这真的你写的?”

手艺大不愧是怖大师,他不用到主线节,读下开头能看明《冰与之歌》厉害之

住,英写作也讲究文的……笔的……文笔的!

如果过英文版,就发现乔-马丁老家伙词精炼乎吝啬,描述性字更是到好处。而且他少使用杂的句,可是里面“句”却不可胜。整本干净而畅。

英语一的中国者来说,《冰与之歌》面比较烦的是种衣服、食品和器的专名词,有各大族的族和人名。

和另本二十世纪的书就是JK罗琳姨写的个系列比较一的话,称是“童文学”的《哈波特》反倒是辞拖沓、句式繁、节奏很差,读者更友好。实《哈波特》了之后那几本,大概因罗琳阿按字数稿酬的系,所还有一大问题,那就是……注水。

单就本书的笔而言,真正的字工作和半路家的业爱好者真是一就能分得出来。(笔者:慕容实看过点英文版。所这都是自己总的,方勿笑。)

而这时代的者那风就更加“精致”,爱手大人这走火入的巴洛风格就说了,流作者有点知分子做,忍不就会用点高雅涩的词和复杂长的句。所以格比较民化的者,比狄更斯、马克-温和杰-伦敦会这么欢迎。

实际上,文学和他所有科一样,也是随时代的行而进的。

燕倏闻一“楞”,皱着头反问:“爱艺先生,请问这是我写那还能谁写的?”

“是,不……袁生,别会。我是这个思。”手艺大也知道己问了个傻问

尬地说:“我是觉得意外了。没想到先生你写出这的文字。比起你前的那本,这差别太了!”

我们的大师自早就想了理由,他微微笑道:“难怪你这么想,其实是我在试不同写作风。所以上去就些不一了。”

爱手艺人神色动地道:“袁先,我不当面恭你。可我不得说,你的是一天才。”

“就这本书,你就能身于当最伟大作家之啊!”

↑返回顶部↑

书页/目录