第222章 石盘与答案·更多的疑团(1 / 2)

加入书签

艾德领主显对自己初作出那个决感到十的懊悔,而看到亲如此苦,站他身后辛蒂也由皱起小脸。

她走上去,伸一双纤帮助父揉按起太阳穴,想要借稍微舒一下他情绪。

而看到对自己初那个定如此责,阿菲斯院却站出对他摆摆手说

主没有要把责全都揽自己身,根据这几年外游历访查到线索来,那些血教徒白幕领手似乎不可避的。

者说,们对白矿洞动是不可免的......”

?这怎说?”到院长话,领有些愕的抬起看向他道。

“领主,在看到块石牌后就觉石牌上文字看去有些悉,于便很快开了白领,去些地方一些朋寻找关那些文方面的线索。

时我们在辛蒂帮助下彻底的译出了块石牌的内容,但辛蒂在我离前告诉,那块牌上的字并非她曾学过的那纪古王的文字,而是源一个更老的时,她是过比较参照的法才将牌上的容破解出来。”

阿姆斯院长到这里看了一站在领身后的蒂,女儿也是色严肃点点头道:“的,那石牌上文字并属于我看过或学习过任何一古代王,但我现那种字的词与荷姆古王国词形十相似,是迄今止历史录上有记载的古老的王国时

助荷姆文对石上的文进行了较和参,最后分侥幸破译出石牌上信息内,但在译中我现,荷古文似是在那文字的础上加简化后版本,就意味,那石上的文存在的代可能荷姆纪古老。”

“于我以辛的发现线索,始四处访查找于那个古老的元存在证据和历史......”阿姆斯院长时接过头:“不幸的,那个元似乎生过什我们无想象的事,导所有有于它的史记录乎全部毁。

遍访各王国的老遗迹望能查一些有能幸存蛛丝马,但最得到的只有一非常零的只言语的记

些记载在太过碎,根无法给们提供何帮助,它们所证明的,仅仅只那个位无数历前的纪确实是在的而

,就在准备放的时候,我的一来自南的朋友我带来一个好息,他诉我,方的米利斯王内即将行一场王国文展览,中一件品似乎我正在寻的那古老纪有关系。

于是马上放返回国的打算立刻取南下日兼程赶米尔利,终于那件展被人买之前将买了下。”

姆菲斯长一边着一边手在身打了个指。

右手手上的精纹白光闪,一大如磨的圆形盘突然现在了脚边的面上。

“就是个东西。”

伸手向虚托,圆形石随着他动作慢悬浮了来。

到这时有人才清,原那圆形石盘上满了各奇形怪的文字,这些文中有一分已经糊不清,但绝多数却能够辨出来。

看到这文字,蒂立刻脸激动从书桌走上前,她的中闪着仿佛老饕到大餐的渴望芒,并刻开始仔细细检查辨那些雕在石盘面的文

她的样,院长然笑了来,他到女孩身边轻拍了拍,然后怀里取一本薄的羊皮册子交了她。

“我买这个东西的时候,有一名地的学一直在我竞价,他似乎渴望得这个东西,不过来却因没有足的晶币不得不择了放

就在我备离开览馆的候,他在出口把我拦下来,央求我我将这盘上的字给他印一份,为此他应给我应的报

我同意他的请,而在印完石后,他了我这。”

姆菲斯长看着蒂接过子,然继续笑说道:“在回来路上,翻看了本册子,发现上记录的然是一词字的译对照

刻反应来这居是一本来翻译个古老元文字翻译本,只可惜没来得问那个者的名,否则可以知这东西底是他己做的是得自个古老迹的了。”

↑返回顶部↑

书页/目录