赵廓(1 / 1)

加入书签

现住昌的赵,是齐人。他吴国人石先生习道术,学满三时,赵要求回,先生满地说:“你的术还没全部学手,怎可以回呢?”完,便他打发了。赵来到齐,走累便停下息,一同他在起休息官吏以他是个犯,要拿他。廓跑出余步远,摇身一成为一青鹿。吏紧紧逐。赵跑进一弯弯曲的胡同,因为太倦就蹲来休息。官吏见又追了来。赵摇身一又成为只白虎,急忙奔。前面一个粪,他便了进去,立即变一只老。官吏然明白来,自道:“个人是变的,只老鼠定就是!”他老鼠捉,用绳缚了。廓此时恢复了形,官就将他进了监。按照令,赵当判为尸街头。永石先听到消后叹道:“这是的过错!”他便急忙去齐王,到齐王说:“说贵国一个囚,就是变形的个,我见见他。”齐王人将赵带出牢,并令士将他团围住。赵廓按前面的法变化一只老,永石生便从己的座上翻然为一只鹰,捉老鼠就,展开翅飞入端。【文】武赵廓,人也。道于吴石公,年,廓归,公:“子未备,可归哉?”乃遣。及齐极,方息,同吏以为犯者,收之。走百余,变为鹿。吏之。遂入曲巷。倦甚,乃蹲憩。吏见又逐之,复变为虎,急,见聚,入其,变为。吏悟:“此能变,必是也。”遂取缚之,廓形复,遂以狱。法弃市,石公闻,叹曰:“吾之也。”往见齐曰:“闻大国囚,能形者。”王乃召,勒兵之。廓前化为,公从翻然为鸱,攫而去,飞入云。(出《列仙传》)

↑返回顶部↑

书页/目录