齐桓公(1 / 1)

加入书签

齐桓游历于乡泽国,管仲亲为他赶。齐桓不悦地怪他,回答说:“这湖有大莽,有车子这么,有车这么长。身上是色的,上是红的,如穿着紫服戴着帽子。了人,就把脖昂起来,直盯着。谁如看见它,谁的霸就要受威胁!”齐桓公指管仲衣服和子,开笑道:“这条蟒,我已看到了!”【原】齐桓游于泽,管仲御。公见怪。管仲:“泽委蛇,大如毂,其长如,紫衣冠。见则拜其而立,之者殆乎?”曰:“寡人之见也。”《庄子》又齐桓向北征墨胎氏孤竹国,走过卑溪十里,看见个人只一尺多,而人各部器俱全。右身赤,走在桓公的前。齐公问管,这人怎么回。管仲:“我说登山神有个儿子,有一尺高,而的器物全。你天看见登山之,这就霸业兴的预兆。他走在面是给们做向呵。他裸着右,说明面有水;他右侧穿衣服,这是暗我们应右面涉河去。”果然,切都像仲说的样。【文】桓北征孤,来至耳之溪里,见长尺,人形悉(人形悉作立人。据明本改。)具。右衣,走前。以管仲,仲曰:“臣闻登之神有儿者,尺而人具焉。王之君,而登之神见。走前导。祛衣有水也。右祛示右涉也。”至如。《管子》

↑返回顶部↑

书页/目录