第8章 搜神记卷三(2)(1 / 2)

加入书签

颜超照管辂话去了,果然看两个人那里下棋。颜摆好肉,斟了放在他面前。两个人图下棋,只管喝吃肉,不回头一眼。斟了好次,坐北边的忽然看颜超在,就呵他:“为什么在这儿?”颜超管向他头作揖。坐在南的人说:“刚喝了他酒、吃他的肉,难道没一点人吗?”在北边人说:“他的寿在文书已经写了。”在南边人说:“把你的书借给看一看。”他看文书上载着颜的寿命有十九,于是起笔来“九”勾到“”字之,对颜说:“救你一,让你到九十吧。”超拜谢就回家了。

辂对颜说:“们大大帮助了,我也高兴您增加寿。坐在边的人北斗,在南边人是南。南斗管人的,北斗管人的。凡人要成了,都要南斗到斗,人有的祈都要向斗提出。”

辂筮郭

利漕郭恩,义博,弟三人,皆得躄①疾。使筮其所。辂曰:“卦中君本墓,墓中有鬼,非伯母,叔母也。昔饥荒世,当利其数米者,着井中,啧啧有,推一石下,其头,魂冤痛,自诉于耳。”

【注释】

①躄(cù):跛脚。

【译文】

利漕有个平老百姓做郭恩,字义。他家弟三人,都得了腿的毛。因此让管辂他算一这毛病底出在么地方。管辂说:“卦象显示您人的坟,这坟中有一女鬼,是您的母,就您的叔。过去饥荒的候,应有一个给她几米的人,被她推了井里,她还啧地不停奖自己,还推了块大石下去,这个人头都砸了。现这孤独鬼魂受冤屈非悲痛,去向老控诉,以才让们得了恶病。”

淳于治鼠

于智,叔平,北庐人。性深,有思。少为生,能筮,善胜之术。高平刘,夜卧,鼠啮其手中指,意甚恶。以问。智为之,曰:“鼠本杀君而能,当使其反。”乃朱书手横文后寸,为字,可一寸二,使夜手以卧。有大鼠死于前。

【译

智,字平,是北郡卢人。他格深沉重,很义气。于智年的时候个书生,精通《经》,长用诅来制胜道术。平县人柔,晚睡觉的候,有老鼠咬左手的指,他常厌恶件事,去问淳智,淳智给他了个卦,说:“鼠本来想咬死的,但能得逞,我帮你个办法它反而己死去。”于是于智就丹砂在柔的手横纹后三寸的方写了个田字,大小约寸二分,又叫刘夜里把露在外睡觉,果便有只大老趴伏着在他的面。

于智卜

鲍瑗家丧病贫,淳于卜之,:“君宅不利,故令君尔。君东北有桑树。径至市,入门数步,当一人卖鞭者,便就买还,以悬此。三年,当暴得。”瑗言诣市,果得马悬之。年,浚,得钱十万,铁器复万余,是业用展,病亦无恙。

【注

:挖。

【译文】

上党的鲍瑗,家里的死的死,病的病,穷苦难,淳于为他占,说:“您住的子不吉,所以使您困顿。您家的北方向一棵大树。您直赶到里,进几十步,会有个卖新子的人,您就去他的鞭买回来,把鞭子在这棵树上。年后,一定会然大发财。”瑗按照的话到里去,然买到马鞭,就把鞭挂在那树上。了三年,他疏通里的井,得到钱十万,有二万只铜器、铁器。是不但里的费不再紧,家里病人也了。

于智卜

夏侯藻,母病困,将诣智,忽有狐当门之嗥叫。藻大愕。遂驰智。智:“其甚急。速归,狐嗥处,拊心啼,令家惊怪,小毕出,一人不,啼哭休。然祸仅可也。”还如其,母亦病而出。家人既,堂屋间拉然崩。

【注释】

①嗥叫:指兽类吼叫。

↑返回顶部↑

书页/目录