第一百九十一章(1 / 2)

加入书签

这光竟有这力量。

洛安柒早上依是准备布兰妮身边近保护,几天倒没有什不正常地方,是海尔那边的线人还在早的时传话给洛安柒,说是伊恩那边旧没有的进展,并说如有消息话那就接找这线人传消息便

路上走,突然一位女迎面走过来,里还端一碗在夏天都旧冒着气的热,而且安柒看走过来方向正自己的前方。

这是要什么,是要来个完美迎面碰吗?

没从思之中走来,那仆直接倒在了安柒的面,那里的汤直接从里飞了来,朝洛安柒身上飞,洛安来不及想,只望两人别烫伤,于是飞的接过女仆手的汤汁,将那飞去的汤也一并到了碗,洛安快速的那女仆着转到一边,仆的蓬裙在空划出了个完美弧度。

事故发在一瞬,洛安低头看一眼搂怀里的仆,而女仆看她的眼,那里错愕和然。

远处就人过来,是一个穿着比刚这位更繁复的仆装的个女人着一群仆走了来,那人脸上满了麻,颧骨高,她中带着丝急切兴奋,快的朝洛安柒方向而,嘴里念念有:“快,夫人天必喝汤必须上送到,都过了么久了,怎么还到呢,送汤的仆呢?”

在将府邸里,大家都会叫布妮为布妮小姐,因为大都知道尔斯将很喜欢位大家的小姐,所以大也就直叫布兰为夫人,并且没得到科斯将军反对。

这人洛柒不认,不过样子,该是管布兰妮生活起的一位仆了,看了一自己手的汤,面依旧着热气。她又看看那个了她的仆,此正在慌得左看看,眼慌乱不

柒听得一些莫,因为时她的袋里面是很混,有好事情都莫名的白。

过了几,因为兰妮一都没有去过,段时间没有用到洛安的地方。

于是休息了天过后,洛安柒直接走里又开转悠起

一转悠听出布妮的一事情。

原来那科尔斯布兰妮回来之,布兰就因为痛陷入昏迷。再次醒的时候,就开始直流泪。后来科斯一直慰,布妮才慢的从悲中回过来。

侍女听的内容比来说比较简,跟她前跟海泽找到情报有不同。然是原就很好姐妹,怎么可这么容就被一男人给服。

痛还是的吧。

话说上她跟布妮相遇时候是刚到达都,在贵的旅里休息时候遇的。那候她好很慌张。后来次遇见时候就听墙角时候了,呵呵。

两人有有笑,体来说该是科斯一直说,布妮一直旁边听

一秒,告知了安柒答

剑气势虹,洛柒看着熟,这想起之也有一这样的个人,着这样似的剑。但是仔一想却想不起

女见洛柒似乎在神游,很快那斥着光的剑直得朝着安柒刺——她管眼前人到底在发呆是什么,只要没她手里她满意,那就得她离开里。

安柒直面部有气袭来,她快速开。

是站定时却脸一痛,手去摸感觉到阵黏腻。洛安柒了一眼,确实是,可是刚那一确实是开,可何......

洛安柒着那少手中的剑,那面依旧斥着浅绿色的光,但是剑点地地方确有一滴

女看洛柒像是一次看这种芒的人,由得撇。但是上却毫含糊,是直接过去。

洛安柒应到杀的到来,快速躲,手中刀去触那发着芒的剑,木刀还能承受,但是安柒握剑的那手的虎却是感到了一有一阵力量。果不是在刀剑碰的时使出吃的劲抓那把木,估计刀都会接飞出

芒竟有般力量。

洛安的木刀可谓其普通木,其做不比一之物,且洛安用得极顺手,隐秘又巧的暗都被她一挡住。

洛安心里叹一口气,感觉布妮是可的。

二天,里来了位客人,是一位军之后,那位客来到府之后就接找到科尔斯,两人没说上几话就开大动手,洛安没有好的走得近,而被女仆布置了出杂草事情。过女仆并没有是要拔哪里的,估计故意不诉洛安,然后时候挑安柒的子吧。

所以听府里有人来,且还跟尔斯两人争吵来就觉很有看,于是常“卖”的到门附近草丛里除杂草,一边看面的动

那两人话也不道说到什么,人开始烈的争,洛安离得很,听不楚内容底讲的什么,知道,人争得面耳红。两人各到不过句话,开始刀相向起

距离很,但是安柒还看出了个与科斯吵架大家的个竟然个女人。

不过,即便如,科尔竟然完没有办占到那子分毫便宜。

洛安柒着这样场面,得这样来二去也无趣,正准备退走人时候,现布兰从隔壁走廊上,翩然而,脸上着一丝态的白,双眉皱,一头发披散了后面,随着主的摆动飘曳。

布兰妮后面还着一大称呼布妮为夫的,一担忧的位女仆。

“夫你小心!”可万别摔

人你慢!”摔我们就被骂了!

“夫别急,慢走!”我去,摔了我就得收东西滚了!

乎是听外面有叫喊夫的声音,科尔斯那位少客人都快的将己的剑了回去。真真收自如。

等布兰到达到子门前时候,人一起笑着,气的让方先坐。布兰妮到事情没有她象的那糟糕,也就终展开了容。对那位少说道:“萱萱,来了!”

那个点名的女也同的站起来,快走了上,一脸忧道:“莉莉...”

尔斯看自己的人把自彻底无,忍不强行插一脚,接将布妮从那叫做萱的少女前拉走。

布兰有些不所以,看了一抱着自的科尔,又看一眼自的从小大的知好友,着她脸无比错的表情,只得无的朝好笑笑。

而那位做萱萱少女也以微笑,只不过,在布兰看不见地方,狠的剜科尔斯眼。

人自此题之后,就再也有说话,一路沉

走到科斯将军的后院,萱萱然说道:“我去看你们招的那战斗女,看看到底有有那个力,如不行的,科尔将军可怪我处掉你的仆。”

↑返回顶部↑

书页/目录