第139节 厉王幽王(1 / 2)

加入书签

《雨正》:人皆醉独醒

幽王的侍大夫,眼见周王昏庸暴,朝大臣自误国,奈,只借怨天讽刺幽的苛虐暗。

幽王的庸荒乱,朝政混腐败,在历史是出了的。他用虢石等佞臣,加重了削,再上地震旱灾,百姓流失所,难重重。他宠爱姒,废了申后太子宜,结果起了申的极端满。在王朝饥混乱的候,申联合犬等外族力,一杀害幽于骊山下,攻了镐京,消灭了西周王朝。西周的畿之地,也逐渐犬戎等侵占。臼在申、鲁国、许国的立下,为周王。迫于无,由秦护送,迁到洛,成为周的始周平王。

这位夫,亲经历了西周的陷和东周建立,到政事怠、社混乱的实,既怨老天的思虑周和周王的是不分、恶不辨,又埋怨些正大、三事夫、诸们的自自利,能勤勉王事,且嫉恨些忠于家、勤王事的人。所当他面离乱黑的政局,只有着带有的悲伤,倾诉己内心真实的法。

怀着无的感慨感伤,怨天命常,恩太不长,导致乱、饥和灾难一起降人间。是,真有罪的,却依逍遥自,而广无罪的,却蒙了无限苦难。表面上在埋怨天,实上是在烈地讽幽王。这国家灭、百丧亡之,一些公大臣、公卿大们,逃的逃跑,躲避的避,不不能为君救国效力,而乘机出了各恶劣的径。

子不听确的意,一天胡作非,不知要把国引向何;而所的君子卿大夫然都不怕天命威严,而助纣虐,做了一系既不自、又肆忌惮的事。他沉痛的言指出:战祸连不断,姓饥荒止,国之事早偏离正,不仅官都不劝谏天,连天本人也能听进耳的话拒绝批,只有这位侍小臣仍在为危当头的事而每劳苦忧

天子只欢听一顺耳的,听不批评的,而导自己可可哀难忠言,那些能会道之却是口悬河,的都是祸害国的话。身心憔以至于弱多病,而这些却享受禄身处境。不他笨嘴舌,而天子是不分、奸不辨行为使无法在诤什么

,在这的环境做官,一件多困难和险的事。走正,就会罪天子;不走正,就会自己的朋好友怨。左为难,是让他心忡忡。为了安起见,劝那些官贵人向周王的东都,他们却以没有住为借拒绝了。在那样环境中,做正确事情,而遭到人的嫉。如今他,已无法再口说话,只能着带有血的眼。其实,如果大真的来,外地使没有室,他也会照纷纷逃的。只,现在没有到国的那刻罢了。

他面着国家败、世为难的面,思想后,慨万千。他既埋天命的常,又露天子听信谗、是非分。这执事大不是苟偷安,是花言语,导天灾人,一起临到人间。面着昏君世,他国忧时,内心非的苦恼哀,虽想要勤于国事,救国家危难之。而又为自己处境孤,最终知所措。因此,只能忧、悲痛,怨天尤,无可何。处这样饥危难的离之世,真是心余而力足。所他只能示现实相,来泄自己腔的忧

他的呐和彷徨,也是那时代的喊和彷

↑返回顶部↑

书页/目录