第510节 己所不欲勿施于人(1 / 1)

加入书签

孔子:君子道有四方面,一个方都没有到。要儿子对做到的,我应当对父亲到,这条我还有做到;要求下对我做的,我当先对君做到,这一条还没有到;要弟弟对做到的,我应当对哥哥到,这条我还有做到;要求朋对我做的,我当先对友做到,这一条还没有到。

常道德实行,常言论谨慎,果自己才能还所不足,不敢不力自勉;如果自的才能绰有余,也不敢本领使。说话顾及行,行动顾及说。做到这一点,岂不是个言行致的笃君子吗!君子按当时所的地位事,不非分之。处在贵的地,就按富贵者身份行;处在贱的地,就按贫贱者身份行;处在狄的地,就按夷狄的份行事;处在患之中,按照患者的身行事;子无论在什么位,都够恰如分地行

上位,欺凌在位的人;身居下,不巴在上位人;端自己而求于人,这样就会招致恨。上埋怨苍,下不罪他人。所以,子处在有的境而等待命的安,小人铤而走以求侥

说:射之道有于君子道,如没有射靶心,回过头检查自。君子道,就比走远一定要近处开,又好登高一要从低开始。《诗经》说:同子相亲爱,像瑟一样谐。加兄弟和,欢乐氛浓厚。使你的庭安宁,使你的儿高兴。孔子说:能够这做,做母的大就感到心了。

孔子说:鬼神所现出来功德,怕够盛了。看又看不,听它听不到,但又体在万物中而不以轻视的存在。使天下人都斋沐浴,着盛服,恭恭敬地从事祀。无不在啊!既好像人们的上,又像在人的左右。《诗经》上说:鬼的降时刻,法进行测,岂怠慢厌!从隐到明显,真诚的意就是样隐藏住。

子说:可以说一个大子了!道德是圣人,尊贵是天子,财富拥四海之,死后宗庙享祭祀,孙也托受到庇。所以德之人得高位,必得高,必得名,必高寿。以,天万物,定要根其不同秉性而其待遇。所以道高尚的就得到培,道卑劣的就遭到败。《经》上:令人美喜爱君子,有十分明的美。善于民善于人,接来自上的福禄。上天保于他,天一再福于他。所以,伟大的行的人定是受天命的。

孔子:无忧虑的人,恐怕只文王吧!有王季他的父,有武作他的子父亲他开创基业,子又继了他的业。武继承了王、王、文王未竟之,一用就战胜殷纣而得了天,自身没有丢天下的名。论贵身为子,论富拥有海之内,宗庙中受祭祀,子孙也福受到护。武在晚年受命为子,周成就了王、武的心愿,追尊太、王季王,对王以上列祖列用天下礼祭祀。这种礼,通用诸侯、夫、士及庶人。

父亲大夫,子是士,父亲去用大夫礼安葬,用士礼祀。父是士,子是大,父亲后用士安葬,大夫之祭祀。旁系亲一年丧的服丧,从庶人,到大为止。父母三之丧的丧,下庶人,止天子。父母之,无论子的身是贵是,丧期是一样

说:武和周公,大概是孝的人吧!所孝,就要善于承先人遗志,于完成人的未之业。年四季时打扫人的祖,陈设人的祭,陈设人的衣,进献人要吃应时食。宗庙礼,是来排列穆顺序;助祭按爵位低来排顺序,用来辨贵贱的;进献祭的人按职事来列顺序,是用来分才能;旅酬,让卑的人首为尊长人举杯功,是了让卑的人也有事可。宴饮,按头的黑白度排列次,是了区别龄的大

人所就为,行人所行礼,奏人所奏乐,敬人之所,爱先之所亲,事奉死就像生一样,奉亡者像其健一样,是孝到点了。天祭地礼,是来敬事帝的。庙之礼,是用来祀先人。如果白了郊祭地之的含义,明白了庙四时祭的含,治理家就心有数,好比用头在手上指指画一般。

↑返回顶部↑

书页/目录