第95章 完稿(1 / 2)

加入书签

8月28日这九月的《收获》刊出来,戈文下李煜来的电以后,情就分舒爽起。 一到自己文字变铅字块被全国么多读阅读,的心中异常的喜。这《道士》可不《一代》那样纯粹抄作品,自己耗心血创出来的品,而又是刊在《收》这样国内第流的纯学杂志,这种待和兴的心情在是难用语言达。

以当戈回到书前盯着上摊开《瓦尔湖》和译了一的稿纸笑呆时,巴金同看着他笑了起

接起电知道是煜打来时候,金还比奇怪。常如果辑部有情需要拿主意话,主高林、煜他们会带着关资料件什么亲自过,没有想让巴多劳累,在家与辑部之来回奔

巴金就电话里到李煜这个电是打给文这小的,9的《收》样刊经出来,让戈晚上回的时候,顺便去编辑部走他的刊和稿

金把戈叫来,后把话递给一疑惑的文时,中也是这个年人感到兴,文展就需戈文这有创新猛劲的轻人。

戈文傻了一阵,终于回神来,然心中然喜悦,可是他是按捺心情,头继续译梭罗《瓦尔湖》,快的,就将刚从李煜听到的消息忘,整个神都沉在《瓦登湖》美妙的述中去。

梭罗人除了希腊罗的古典化情有钟之外,还对东文化怀浓厚的趣,甚可以说有精深研究,其是印的古典学和中的儒学,他是真知识渊的大学家。《尔登湖》这本书所引用印度经、印度学的魅让戈文叹,有候戈文情不自的想。罗的文之所以此优美,该不是从了印的古典学吧。更让戈感到惊和赞叹是——罗在《尔登湖》一书中次引用孟之道,以佐证的思想。老实讲,经梭罗么一引。戈文现儒学是这样刻,深自己对书五经理解不皮毛,他惭愧至之余,也立下心要好的研究下国学。

经过个多月的翻译,《瓦尔湖》只下最后篇文章——结束。而戈也已经这最后篇结束翻译了半。他着眼睛次将之翻译的字从头尾看了遍,然才接着道:

个人若自信地他梦想方向行,努力营他所望的生,他是以获得常还意不到的功的……

……

钢笔在稿纸上一一行的走着,果细心聆听的,你可听到笔与稿纸擦产生沙沙声,像是秋在啃噬桑叶,好像微拂过的梢,生自然而满了写的味道。

戈文思绪随梭罗的《瓦尔登》书里宁静、淡、充智慧的文浮离,笔下文字更深得《尔登湖》原著精的三味。宁静、松、甚带着一调皮的字一个个从他笔尖倾了出来。

有时他也会下笔来,挠着头翻回头细细研英文原,遇到确定的句或者不怎么白的典还去翻桌头特放着的文字典,一切都为了能好的将译工作好!一都是为能够让内的读同样领到梭罗极为优的人生理!

于他右的笔尖最后一话写了来——

其实只当我们开眼睛过来的一刻,才真正亮了。

而天亮日子对们所有来说还着呢——太阳,不过是个晓星!

当笔在厚厚稿纸上下最后点墨迹,将那个叹号深的留下,戈文的绪依然于一种离的状之中,脑中似一片空,可是偏《瓦登湖》书中那妙的句、那些奇的知都纷纷了出来。

再然脑海里开始重着自己半个月的辛苦——为了个生涩典故不不求教英文辞。当从海中找到答案,不得去复旦学图书翻阅那量的英资料,时候还像巴老者其他请教……

这一的一切结束了?!

文的目留在手的派克笔上,是巴金给自己礼物。过这并是重点,戈文记自己就用手中这只钢将《瓦登湖》译了出,期间过无数笔尖,连墨水都用了几瓶,在自己于完成翻译!

猛然间,戈文长的出了口气。后缓慢将桌上笔帽拿,拧到笔上。

血光四饱饮了奴血的刀悄然鞘,再蛰伏,待着主下一次鸿鹄浩之志!

戈文开收拾起上散落稿纸,厚的一子。

在椅子看书的金也被文这边动静所动,他起头扶扶眼镜,然后又视线往上的钟看去,下午三多。

道这小把《瓦登湖》译完了?!看着所有稿按照顺合拢,后在桌磕打整的戈文,巴金不自主的些惊讶。

巴金轻时也经为了进国外家的优作品而过翻译作,他然知道译一本所需要时间是等的漫

来说,个认真翻译工者为了免自己翻译作时产生解和错,都必将原著精神内吃透,后才能笔开始译工作。一本不实于原的译作仅不能到宣传推广文的作用,搞不好会让读接收到误的思和观点,那是一很致命失败!

而要吃一本外作品精内涵的间是需译者花大量的间和精的,就巴金自来说,在四五年代翻了不少格涅夫中短篇说,可就是这,每一中短篇说都花了他两个月的间。而文翻译可是一散文集,他能半个月时间完这二十万字的著吗?

巴金将中的那书籍放了书桌。然后着戈文一举一

↑返回顶部↑

书页/目录