辋川闲居赠裴秀才迪(1 / 1)

加入书签

王维

寒山转翠,秋日潺湲。倚杖柴外,临听暮蝉。渡头余日,墟上孤烟。复值接醉,狂五柳前。

【译】秋日,寒山翠更浓,溪水潺流淌停息。手倚拐立柴门,临风听那晚鸣啼。口边降落日,落里升炊烟。仿佛又遇古时的舆,你醉疏狂,在我五先生的前,放高唱。

【赏析】此诗着表现的,是秋日川恬静风景。

秋日,来苍翠山色渐转为枯色了,中的秋潺潺流着。一、一水、一秋树叶、一溪秋水,辋川秋渐出。

心境平的诗人杖斜倚柴门之,静听傍晚树里的秋鸣唱声。秋山本,着一声,更其静。种静谧是王维爱赏的。

夕阳西沉,挂渡口以西的天边;村落里袅升起烟。这一幅闲的农村象。二诗,一一景,可与陶明的田诗媲美。诗歌把迪比作舆,把人自己作陶渊作结,见,诗对渊明很仰慕

,此诗渊明的园诗是别的。明写田风景,怀着对舍草木爱悦,王维此所要表的,是见此风而有的情逸致。王维闲闲矣,何不能渊明“”的境

↑返回顶部↑

书页/目录