第152章 疑点(1 / 2)

加入书签

这场式要进的足够,祭品足够多,时间也足够长。他们必将它保到某种林之中存在给回应的候。

那些异对此也没有进详细的述,在们口中某种存有些语不详,有说明到底是人、某还是别什么东西,也没说明那谓的回到底是种光景。

诺德斯对这异教徒话语保怀疑态。他觉这帮人是纯粹疯子,某些神传说混上了自的臆想;又或者是单纯用语无次的话掩盖自的罪行,企图逃法律的裁。

让这些指认出领头人,然后诺拉斯亲从他身搜出了本笔记。随后组人手把有活着异教徒,全部用材自他自己身的破烂条捆了结结实,要把们拉回镇接受律的审——其这没有么必要,完全是了维护自己身警长的点可怜权威。

后续的后事宜需过多述,他把所有镇居民尸体都出了大,又从镇上唤民众抬回去。

活着的子们拉小镇等处决,体则是部推进大坑里,一把火掉了。

而那本记一直诺德拉随身携着,在之后他多次翻。但因其中混的书写式以及半部分是无法认的语,导致几乎什也没看

恐怖而异的故在当地广为流传,并最终进了教猎人的朵里。等他们到小镇备查明况的时,会发整个镇都已经毁于一

九的人已经全毙命,下的人基本都入了严的精神乱之中。

他们废墟之发现了德拉斯尸体,且在他边找到他的日,这才以将这故事保下来。

它被命为“皮拉镇事”,在时的教和帝国层之间到了很的警示用。他方面让们了解深渊的发活跃,另一方也让他明白,来那些直流传各个国民间的说故事,或许有候并不仅是传那么简

“……在那后,位曾经的奈格拉王国地附近的会分部经寻找过那一邪教徒口中的迹,并在其中实发现一些不一般的西。那是另外个故事,而且……暂时保密。”

老摩吧嗒着根刚刚燃的香,语气些复杂说道。

莱昂目有些闪。他听了这个事,但注重的和老摩却不一

在乎的关于那传说留并不完是虚构杜撰,中一部切切实的可以通某些暗的力。而莱所在乎,就是摩根的事中完复述出的“诡祷词”。

用老根的话说,他所以能把这一无法理的音节述的这熟练,因为这故事属教会乃帝国历上的一重要节,上头要求是要认真忆的。

用莱昂话来说,这东西归属在要“熟全文并诵”的畴里,让他不得有些情可怜老摩根志。想当初一经历了段脑细疯狂死的时期。

然而摩根虽背诵的他所听懂的音,但这话听在昂耳朵确实能完全同翻译为陆通用。他不道自己种能力怎么来,与之比,显这些话中所蕴的意义更值得注。

“阿托莱克洛姆”

↑返回顶部↑

书页/目录