第249章 礼物(上)(1 / 2)

加入书签

?阿克修斯到埃德已经几月了。这段时之中,益于以里安为的政府门努力作,即便在小皇外出的间,所事情都有条不的进行。

小皇一早就市政府下了几目标:一便是统一整区域内度量衡,全部使君士坦堡的标尺度,有土地按照新丈量,计并且此为依纳税;二便是建埃德北部山之中的矿矿洞,并且在边开炉铁;第便是抓移民们春耕工,而且保证他在今年获之前粮食供......

着埃德的重建作慢慢上了正,这里越的地位置也露出了的好处。短短数的时间,来自摩尔,安克,阿颇......面八方商队在道了此重新建了秩序,并且当领主承一年之免税的候,纷从四面方闻风来,被厥匪徒断了数年的丝之路亦新畅通。

这也大的刺了埃德的经济力。

于耶路冷的贵们,阿克修斯没有分哪怕一土地给们;除一些识断字的入政府得了公,另外人则统被分配了雷纳德旗下——小皇给雷纳德的任,便是他带领群生活除了宴狩猎便挺枪冲的家伙,集合众之力,纂一本......

为《骑操典》。

“诸,你们是最英的骑士。”

之前,阿莱克斯去往马士革时候,纳尔德在一众字不识法兰克族面前,大声说:“我在耶路冷的失令人震和沮丧。圣地的陷启示们,我现在必团结一!我们军队在路撒冷军覆没,我们需更快速重建一英勇善的部队!”

什么不同在耶撒冷一,将那贱民强入伍?”

一个年的秃贵族大说道。原本是旦的一男爵,本属于纳尔德封臣:“如今埃萨亦有万之众,按照惯极限也拉出五人的军了......”

“可这不堪击!”

雷纳尔站在高之上,动地挥着自己双手:“士兵们要更好装备,些事情归我们;但是,我们能的,也唯一能的,便训练他的,狠的训练们,将些新兵子培养合格的士!”

“我知要培养名娴熟骑士或战士有艰难,是传统言传身已经不合现在情况了。我们应集思广,摒除去的陋,如同代的罗人一般,贡献出们数十的战斗验,然集合编成新的典,以训练我的士兵!”

看雷蒙那群人,他们现在市政内担任要的公,声名赫,受尊敬;是同为路撒冷贵族,们却在里无所事,你难道不得羞耻!”

↑返回顶部↑

书页/目录