No.三十七 魔杖 随从(正位)(1 / 2)

加入书签

奥帕,你角扮演似玩的很Hppy,真不这样发下去迟有天精分裂么……

家撒花迎斯内教授的次出场,不得不认心情闷的时调戏一教授真有助于心健康,嗯,知对于奥尔和我说都是样。

=====================================================

魔杖

随从(位):信任的在。

霍格茨·禁·林间

或许是为心理的原因,原本在踪蜘蛛因为月稀疏而得分外暗的森,此刻跟随着角兽行的过程,竟然得相当祥和与静。

[好了,下来顺这条道直走,们就可回去了。]

轻盈的着哈利有罗恩直走到禁林中另外一小道上,独角才停下脚步,过头看了他们。

而随它的声,伴随欢快的“汪汪”叫声,能是在前被蜘捉走的候走散牙牙欢的扑到哈利的上,伸舌头舔他的脸。

“……那、那……”

看着眼这只明还很年的独角,哈利知道为么,突把眼前这匹神的魔法物,和莱特林的某人淆在了起,于越加的足无措,“我想的是……那个,谢……”

[你前不是经道过了么?]

独角歪了歪,友好跟在和利罗恩过招呼就跑来身边的牙相互了嗅鼻后,鸽红色眼带上了淡的笑,[救们也是孩子的求。看出来它喜欢你。]

哈……个……”

哈利了挠自乱糟糟头发,“不管如……”

“真得独角兽?”

边上的恩这个候似乎于回过神来,着独角的目光带着不置信,至还有失礼的出了手乎想要碰它,“真不敢信……利,我真见到独角兽!”

“罗恩!”

急忙止了自伙伴鲁的行为,哈利带歉意的向了独兽,“不起,并不是意冒犯。”

[手比脑快,真典型的莱芬多格。]

独角兽不是很意的甩下尾巴,[好了,虽然知夜游一都是霍沃茨的统,不现在也了你们床休息时间了。不是么?]

哈……”

哈利有些尴的笑了,然后然想起什么,“那个……我是不应该称你为奥……奥帕殿下么?”

前在夜的禁林,被伏魔袭击时候,利记得个时候现的半马是如称呼眼这匹独兽的——不过奇,这个字为什会和她样?

[你可以接称呼为‘奥尔’。]

鸽血色的眼微闪过一丝惊,独角随意半起了眉声音柔,[那人类女把她的字分享了我,我亦很欢这个字。]

人类女……它指奥帕么?

利恍然,不过随就反应来直接了身边恩一把,把自家友关于字的疑给掐了去——正他本就是有“能和角**朋友,然像是帕尔能到的事”的感

吧……么奥帕……”

说真的,哈利觉对着一独角兽自己同名字的法真心透了,是还是着头皮,“关城堡里东西……你知道什么?”

[城里?]

歪了歪袋,独兽随即出了恍大悟一的神色,[哦,是说最让城堡的蜘蛛来禁林难的罪祸首么?我知道。拜它赐,最工作量是多了少,导我严重睡眠不呢……]

“那,那究是什么物?!”

一听原本以已经断的线索,竟然在角兽这有了新发展,利几乎立刻激的追问,“要道,已有好几学生因被攻击石化了,海格更因此被法部抓,邓不多校长因此被……”

[那和有关系?]

是出乎利意料,是独兽以一很轻松语调截了他的——打别人说这种很礼的行,放在匹独角身上却一点也会让人生反感。

“你么可以么说!”

罗恩是被什东西给了一脚叫出了,不过即就再被哈利疾手快捂住了

歉,我伙伴并有指责意思。”

带着尬的笑笑,哈选择性视了罗的反抗,微微欠致歉,“只不过,我不明你这样的意义。”

[类,从史的角上来说,霍格沃这座城是坐落禁林边,之所这座城会存在这里,因为当霍格沃的创始,和我禁林中顶级存签订了有约束应的契。]

了一眼利,似很满意他此刻态度,角兽声平淡,[因为这契约,们允许们这群类进入林探险至于影到了我的日常活,甚在霍格茨遭遇外界攻后会提相应的助,但……这不代表们有义,在霍沃茨自出现问时提供务。]

“自身现……题?”

虽然愣一下,是哈利即就反了过来,“奥帕你并不这么说。如果现正在霍沃茨活的那只物跑到林中来么办?”

[那候自然有生物面处理,但是……]

一眼哈后,独兽侧过头,视线似乎穿了树林射向了处的城,[……应该由们人类己处理问题,不要强于我们上。]

“……少,至可以给些提示?”

利有些死心的问。

[为什么们人类是这么欢不劳获?]

似乎很性化的了动前后,独兽的语似乎带了一丝奈,[厌公鸡,让蜘蛛怕,冬不会行且目光有即死……有么多显易见的征,为么你们类就不意多动脑子自去找答呢?]

“……”

哈利默了——虽然独兽的话起来相的不客,甚至上了一不屑还鄙夷,是正因是事实,所以他论如何无法因而生气。

[还……]

“啊?”

[你不松手话,你朋友可会因此息而死。]

是一本经的语,但是角兽此所流露的神色,怎么看么带着丝顽皮促狭。

“呃?!”

一下后,哈利才应过来角兽所得是罗,转头过去的候发现家好友满脸通,扒着手的力正在逐减弱,显然快窒息了,“啊啊……罗你没事?!”

“…………呼……”

终于呼到了新空气的恩大口喘着气,同时对哈利翻个白眼,“……还以为己就要掉了……哈利你于那么动么?于窒息一点都好笑。”

“不意思。”

↑返回顶部↑

书页/目录