第13章 吉尔伯特·卡尔斯泰斯爵士(1 / 2)

加入书签

在那骑行中,我大概出于一向自己明我目的程序合理的法,我顾了那让我的头一直持沉默原因,在我去吉尔伯·卡尔泰斯爵那里。什么我有把所到的告警察和赛先生,我已经释过了——我自天生的慎和保使我害说任何能引起辜者怀的话;也想等事态发。我不关心这问题的一特点。但是我到了一疑虑,为我没告诉麦·邓禄,因为从她和达成认而清醒理解以,我们间就一很确定,我们永不会有何来自此的秘。那么,我为什不告诉这件事?事后了很多释,当情变得此糟糕,如果向她吐心声,将是我生中做的最好事情。毕竟,个解释值得称的——没有告麦茜,为我知,考虑所有的况,她让我充怀疑和惧,并永远生在恐惧气氛中,以免我菲利普一样,我身上刀刺。符合麦自己的益。为么在对有人保沉默之,我决打破吉伯特·斯泰尔爵士?那里,德鲁·禄普进了——然,他己也不道。因在那些非常喜给我们轻人的课中,一条关他的道戒律不出现,似乎非重视这戒律——“如果对一个有什么满,或有理由信任他,”他会,“不把它留自己,者背着向其他暗示,要直接他面前,当着的面告他,然和他一出去。是一个明人,德鲁·禄普,如他所的熟人知道的样,我得我在件事上他那里取教训能做得好。所我会直去找吉伯特·斯泰尔爵士,诉他我想法——让后果成他们能想的。

日落后,天很远,丘和河上到处是,当转身进Hthelegh的地面,环顾四,看到个地方,虽然我出生起住在附,但我前从未足过。子矗立特威德方的高上,后是一条深的木披肩,边都是植园的缘。房和游乐被四面高的墙包围着——在你入大门前,你乎看不任何一。在傍的阳光,它看来是一浪漫而景如画老地方,一个你能期望到鬼魂,仙女或似的地。房子身介于八世纪豪宅和座古老边境堡之间。的中心分在屋上非常,并且拐角处炮塔,部楼梯往它们;护栏被围,炮上有箭。但这地方很漫,没什么阴的,当走到前,在灰的墙壁一个位露台脚的沉没栏杆花之间时,我透过个明亮房间的开窗户到台球咔哒声男人轻的笑声,并通过一个钢的音符。

有一大管家大厅门迎接我,当我把行车靠其中一柱子上,向他示时,他狠狠地着我。我要求他的主时,他然很痛,他朝摇了摇,上下量着我,好像我一个不欢迎的

晚上的个时候,你看不吉尔伯爵士,”他说。“你想要么?”

“你能诉吉尔特爵士,莫尼劳先生,师林赛生的书员,希看到他一些重的生意?”我答,狠地看着的脸。“我想当给他这信息时,他会很见到我。

他盯我咆哮一两秒,然后带着一不祥的典走了,把我留台阶上。但是,如我所料的那,他几立刻就来了,招手让进去跟他。跟他,我做了,过更多乖乖,们盯着,好像我来偷子的,穿过软地的通道,来到一房间,带着小的礼貌我领了去。

“你要坐来等,”他粗鲁说。“尔伯特士现在照顾你。

他关了门,坐下来顾四周。我当时一个小间里,地板到花板都满了书——大书小书,精美的革装订,它们的边字母标签在大的灯光线下闪发光,高大的站在中的一张桌子上。这是一精致的间,在具和约方面一都很豪;你可把你的沉入温的地毯地毯中,其中有些东西为了舒和方便,我从未说过。以前从去过富的房子,它的伟,以它给人来财富想法,我觉得他们之有一个大的鸿,在他拥有和们没有。在这些学的中,门突打开了,吉尔伯·卡尔泰斯爵走了进,我站来,向鞠躬。和蔼可地点了头,一点头一笑。

“哦!”说。“钱先生!我以前过你——我想是前几天审讯中。不是吗?

“就这样,尔伯特士,”回答。“我在那,和林先生在起。

“为什么,当然,提供了据,”说。“记得。吧,你见我什,钱劳先生?会抽雪吗?“继续说,从桌子拿起一盒子,它拿给。“帮自己。

“谢谢,吉尔特爵士,”我回说,“我还没开始。

“好吧,那以后,我会的,”他笑,他掏一根雪,点燃,然后自己扔一把安椅上,意我拿一根正在他对的雪茄。“那么,开火吧!”他说。“没有会打断们,我时间是的。你什么话给我听

说话之,我好地看了一眼。是一个大、细、英俊男人,应该说,他大约五十岁,但保存异常完——一剃得干净净、容有力男人,睛敏捷,目光非警觉。许,如他有什特别让印象深的话,就是他光的敏和警觉,他方形巴的决,以及非凡的量和牙齿的洁白。他笑得快,用的手也快,当说话时,双手总在移动,好像在调他说话。当穿着盛的晚礼坐在那时,他了一个常精致优雅的影,我惑地知哪个最动我——他是他在的样,第七男爵和个老家的首领,或者他待我、我说话熟悉、松、善的时尚,就好像是一个他同级人一样。

当我着等他,我已决定了怎么办。现在他经吩咐发言了,我从头尾都告了他整故事,吉尔弗韦特开,到克结束,不遗余地对我己的行进行细或解释。他默默听着,我这辈见过的人表演更加专和警惕,他时不点头,时还微。当我束的时,他提了一个锐的问

以——了克朗——我听他已经了——从来没告诉过个活生的灵魂件事?”他问道,紧紧地着我。

“没有个,吉伯特爵,”我他保证。“甚至是——”

“连——谁都有?”,他赶紧道。

↑返回顶部↑

书页/目录