世界名著现实关联读《飘》(Gone with the…(1 / 2)

加入书签

〈接

那次集以后,图尔特印第亚前就不在了。倒并不因为他此轻率移情别,受到印第亚指责,就连眼里、动中都没流露过丝的责。她太教养了。可是斯尔特跟在一起感到内和不安。他明白他让印亚爱上自己,也明白第亚到在还爱他,他里深深到自己事做得够君子。他依旧分喜欢,敬重那种沉的教养、学识和具备的有优点。但是,见鬼,老是那淡而无,使人趣索然,而且一不变。斯佳丽活泼开,具有断变化魅力。印第亚一起,忘不了己身在处,而斯佳丽一起,会把这忘到九云外。于一个人来说,这足够他心猿马了,过这种觉确有力。

“好了,们去凯·卡尔特家吃饭吧。佳丽说瑟琳从尔斯顿来了。许她会些关于姆特堡消息,们一直有听到那里的息。”

“凯瑟不行。敢打赌,她连这堡子在口上这事都不道呢,别提那曾经住了北佬,后来让们用大全给轰了。她知道她过的那舞会,有她招的那些子哥儿。”

,听听唠叨也有意思。再说总算是藏身的方吧,到妈妈了觉,再回家。”

,见鬼!我是喜凯瑟琳,她的确有意思,我也愿听听凯·瑞德话,听查尔斯人聊天,但是要我再和那北佬妈一块吃顿饭,我就不人。”

“别对那么狠,斯图尔。她可个好心。”

“我不是她狠,是替她到难过。但是,让我替感到难,我就喜欢谁。再说,老是大小怪的,老想把情做对,好让你觉自在,结果却是正好错话,错事。句话,让我烦不安!且她还得南方都是粗的野蛮。她甚对妈妈么说过。她害怕方人。要我们了她那,就见吓得要。她让联想起一只皮骨的母卧在椅上,眼倒是明却无神,露出惊的神色,一见哪人稍有静,就立刻狂翅膀,咯尖叫。”

Siethedyfthespeking,StrthdbeeninIndi’spresee.NtthtIndieverrephedhirevenindtedbylkrgestrethtshesrefhisbrptlhngedllegie.Shesthfldy.BtStrtfeltgiltyndillteseithher.HeknehehddeIndilvehindheknethtshestilllvedhind,deepinhishert,hehdthefeelingththehdntthegentlen.Hestilllikedhertreendslyndresptedherfrhelgdbreeding,herbklerningndllthesterlingqlitiesshepssessed.Bt,dnit,shesjstspllidndninterestingndlysthese,besiderlett’sbrightnhngeblhr.YlysknehereystdithIndindyneverhdtheslightestithrlett.Thtsenghtdrivent,btithdithr.

“Well,let’sgvertCdeClvert’sndhvespper.rlettsidCthleenshefrChrlestn.Mybeshe’llhvesenesbtFrtSterthtehven’therd.”

↑返回顶部↑

书页/目录