—————————原文版—————————
道生一,一生二,二生三,三生万物。万物负阴而抱阳,冲气以为和。人之所恶,唯孤、寡、不谷,而王公以为称。故物或损之而益,或益之而损。人之所教,我亦教之。强梁者不得其死,吾将以为教父。
—————————注音版—————————
道(dà)生(shēng)一(yī),一(yī)生(shēng)二(èr),
二(èr)生(shēng)三(sān),三(sān)生(shēng)万(àn)物(ù)。
万(àn)物(ù)负(fù)阴(yīn)而(ér)抱(bà)阳(yáng),
冲hōng)气(qì)以(yǐ)为(éi)和(hé)。人(rén)之(zhī)所(sǒ)恶(è),
唯(éi)孤(gū)、寡(gǎ)、不(bù)谷(gǔ),
而(ér)王(áng)公(gōng)以(yǐ)为(éi)称hēng)。
故(gù)物(ù)或(hò)损(sǔn)之(zhī)而(ér)益(yì),
或(hò)益(yì)之(zhī)而(ér)损(sǔn)。人(rén)之(zhī)所(sǒ)教(à),
我(ǒ)亦(yì)教(à)之(zhī)。
强(áng)梁(áng)者(zhě)不(bù)得(dé)其(qí)死(sǐ),
吾(ú)将(āng)以(yǐ)为(éi)教(à)父(fù)。
[译文]
“道生一,一生二,二生三,三生万物。”
“道”是“无”,“道”生“有”“有”生“万物”这里的有及是“一”,“一”生“二”,“二”生“三”注这里的“三”不是指的数字三,在古代三可以代表很多。“一”是阳,“二”是阴,阴阳和合生化万物,也就是“三”生万物了。
“万物负阴而抱阳,冲气以为和。”
万物,负阴,而,抱阳,很多人都容易理解错,这里代表的是万物阴阳之气和合,才能朝气蓬勃,生生不息。也说明了万物是离不开阴阳的,缺少阴也不行,缺少阳也不行。人也是一样,头乃阳,对立脚为阴。
“人之所恶,唯孤、寡、不谷,而王公以为称。”
人之所恶,唯有:孤、寡、不谷,而君王自称之,这里大家可以去了解一下第三是九章这句话“侯王自谓孤、寡不。此其以贱为本也?”
“故物或损之而益,或益之而损。”
所以物质上面的损失,可以说是益。也可以说是益上面的损失。这里很乱,语言很难说明白,但是大致的意思就是,有两面,一阴一阳,就像塞翁失马焉知非福一样~
“人之所教,我亦教之。强梁者不得其死,吾将以为教父。”
人之所教,我亦教之。强暴者不会顺其自然处事,故死,我将这句话当作传教的宗旨。
[长篇大论]
↑返回顶部↑