顶冥官(1 / 1)

加入书签

「」侯恺,万仁,病去世。他家有个同的儿子狗奴(名字太葩了),常见到,看到侯恺(魂)回过好几。他(魂)想来取马,然而马被他弟阮公偷了。阮逃到狗家对狗说:“马放在这里,了冬天行了。”夏侯恺长子叫,对家人说:“昨天我到一个要绑我,我和那斗了半。后来得解脱。”刚说,门外然亮得白天,见夏侯穿着单戴着头进了屋,坐在靠西墙的大上,悲的(情)笑着活着的候一样,(呵呵,笑声完),并牙切齿说:“人糟踏的名声,诬隐夏统窝藏,致使被(脱衣服)(绑走),全凭派人救,才得逃脱。来数十人,大在外边,小的跟我后面。”阮公床拉离西墙。候恺就出了身说:“什么拉?”又:“家没有主的(妻?),不能居过日子。”阮公:“那什么不个老婆?”夏恺说:“你我在起生活这么久,怎么能出这样话来?们家死人中(鬼里面),有一能有出。”阮问是谁,夏侯恺:“是子辈的,不值得兴。”叫孙子,恺说:“太小孩子(气)太,别让靠近我。”又说:“大女命相好,不要随便嫁出去。”夏侯又问阮:“如想见你去的女,可以她来相。”阮说:“儿死了久了,想见她。”夏侯说:“女儿几想见你,但阴间制得太,没能上。”还说:“我本来应该死,还有九阳寿,于阴间记事官,一共召了十个,我都认识。们写的都没被中,就放回阳了。我的字被中了,硬*着在阴间了官缺。”「原」夏侯,字万,病亡。恺家宗儿狗奴,素见鬼,见恺数。欲取,及其阮公将。阮逃奴家,喻:“冬得止。”恺长统,向家说:“昨梦人缚,与大争,乃得解。”语讫,阁门忽光明为,见恺平上情衣,入如生平。坐西壁床,悲如生时,声讫,便切齿作,言:“人易我户,诬藏人。衫见缚,赖我遣救之,解。将十人,者在外,八行随。”阮床离壁,恺见语:“何床?”说:“无主,成居。”阮答何娶妻。曰:“与其居许年,作此语。诸鬼当有一达。”问谁,曰:“辈意,足悦也。”呼见儿,云:“少者弱,勿近我。”又说:“大女有,勿辄人。”问阮:“欲见亡,可呼。”阮:“女已久,愿见也。”恺曰:“数欲父,而限未得。”又:“我未应死,尚有九。官记缺,总十人,识,书中,皆出。我中,遂*留补缺。”(出隐《晋》)

↑返回顶部↑

书页/目录