第4章 南山经(2)(1 / 2)

加入书签

【注

区:即在江苏内的太。②鱼:即鲚鱼,头生长很长而薄,大有一尺长。

【译文】

再向东百里,浮玉山,在山上北可以见具区,向东以望见水,山有一种兽,长像老虎,却长着的尾巴,发出的声如同叫,名彘,是吃人的。苕水从座山的麓发源,向北流具区泽。它里面长着很鱼。

【原文】

又东五里,曰山,四而三坛,其上多玉,其多青雘。水出焉,而南流于虖勺,其中多金。

【译文】

再向东百里,成山,现四方而像三土坛,上盛产属矿物玉石,下多产雘。水这座山源,然向南流虖勺水,水中有富的黄

文】

东五百,曰会之山,方,其多金玉,其下多石①。水出焉,而南流于湨。

【注释】

①砆:即碔,一种玉的美

文】

向东五里,是稽山,四方形,山上有富的金矿物和石,山盛产晶剔透的石。勺从这座发源,后向南入湨水。

【原

五百里,曰夷山。无草木,多沙石。湨水出,而南注于列

文】

向东五里,是山,山没有花树木,处是细石子。水从这山发源,然后向流入列水。

【原文】

又东五里,曰勾之山,其上多玉,其多草木,无鸟兽,无水。

【译文】

再向五百里,是仆勾,山上丰富的属矿物玉石,下有茂的花草木,但有禽鸟兽,也有水。

【原文】

又东百里,咸阴之,无草,无水。

【译

东五百,是咸山,没花草树,也没水。

【原文】

又东四里,曰山,其多金,阴多玉。有兽焉,其状如而无口,不可杀,其名。洵水焉,而流注于之泽,中多芘①。

【注释】

①芘蠃:芘通“”。蠃,通“螺”。芘蠃是紫颜的螺。

【译文】

再向四百里,是洵山,山南阳盛产金矿物,北阴面出产玉。山中一种野,长得普通的却没有巴,不东西也活着,叫。洵从这座发源,后向南入阏泽,水中有多紫色

文】

东四百,曰虖之山,上多梓①,其下荆杞②。滂水出,而东注于海。

【注

:梓树,一种落乔木。(nán):即楠树,常绿乔木,质厚,小,核小球形,木材富香气。②荆:即荆,一落叶灌。杞:枸杞,叶小灌,夏季淡紫色。果实红色的,药用价很大。

【译文】

再向四百里,是虖勺,山上处是梓和楠木,山下长许多荆树和杞树。水从这山发源,然后向流入大

文】

东五百,曰区之山,草木,沙石。鹿水出焉,而南流于滂水。

【译

东五百,是区山,山没有花树木,处是沙石头。鹿水从这山发源,然后向流入滂

文】

东五百,曰鹿之山,无草木,多金石。泽更之出焉,南流注滂水。有兽焉,名曰蛊,其状雕①而角,其如婴儿音,是人。

【注释】

①雕:种猛禽。

【译

东五百,是鹿山,山没有花树木,有丰富金属矿和玉石。泽更水这座山源,然向南流滂水。中有一猛兽,叫蛊雕,长得像通的雕,却头上角,发的声音同婴儿哭,是吃人的。

【原

百里,漆吴之,无草,多博,无玉。处于东,望丘,其光出载入,是惟日①。

【注释】

①次:途中停

文】

向东五里,是吴山,中没有草树木,多出产以用作子的博,不产石。这山位于海之滨,在山上望是大丘陵,光影忽忽暗,是太阳歇之处。

【原

次二经首,自山至于吴之山,凡十七,七千百里。神状皆身而鸟。其祠:毛用一瘗,糈稌。

【译文】

总计南第二列系的开,从柜起到漆山止,共十七山,途七千二里。诸山神的状都是的身子的头。祀山神把畜禽玉璧一埋入地,祀神米用稻

文】

次三经首,曰虞之山,其下多,不可上。

【译文】

南方第列山系头一座,是天山,山到处是,人不上去。

【原文】

东五里,曰过之山,其上多玉,其多犀①、兕,多。有鸟,其状②而首,三、人面,其名曰如,其自号也。泿水出,而南注于海。其中有蛟③,状鱼身蛇尾,首如鸳,食者肿,可已痔。

【注释】

①犀:据古人,犀的子像水,头像头,蹄好似象蹄子,色皮毛,生有三角,一长在头上,一长在前上,一长在鼻上。兕:据古人,兕的子也像牛,青皮毛,有一只,身体重,大有三千。②:传说中一种鸟,样子像鸭子而一些,长在接尾巴的位。③蛟:传中龙的个种类。

↑返回顶部↑

书页/目录