第25章 海外东经(1 / 2)

加入书签

【原

自东南至东北者。

【译文】

海外从南角到北角的家地区、山丘河分别如

文】

,爰有玉、青、视肉、杨桃、柤、甘。甘果生,在海。两夹丘,有树木。一曰嗟。一曰果所在,在尧葬

文】

,这里遗玉、马、视怪兽、桃树、柤树、华树。出甜美子的树生长的方,就东海边。两座山着丘,面有树。有人为丘就嗟丘。有一种法认为种果树在的地,在葬帝尧之的东面。

【原

国在其,为人,坐而船①。曰在丘

释】

①削船:、梢二同音假。梢是竿子,里作动用。梢就是用竿子撑

文】

人国在的北面,那里的身材高,正坐船上撑。一种法认为人国在的北面。

【原

①之尸其北,身、人、大耳,珥两青。一曰榆之尸大人北。

【注

比:也奢龙,说中的

文】

比尸神大人国北面,着野兽身子、的面孔、大大的朵,耳上悬挂两条青。也有称之为榆尸神,在大国的北

文】

子国在北,衣①带剑,食兽,使二文虎旁,其好让不。有薰草,朝夕死。曰在肝之尸北。

【注

冠:这都作动用,即穿上衣服,戴上帽

文】

子国在比尸神北面,里的人冠整齐,而腰间带着剑,吃野兽,使唤的只花斑虎就在旁,为喜欢谦而不争。那里一种薰草,早开花傍凋谢。人认为子国在榆尸神北面。

【原文】

①在北,各两首。曰在君国北。

【注释】

①:是虹霓,俗称美虹。是字的古法。

【译文】

在它的面,它各端都两个脑。有人为在君国的北

文】

阳之谷,神曰天,是为伯。在两水间。其为兽,八首面,八八尾,青黄。

【译文】

朝阳,有一神人叫天吴,是所谓水伯。住在北的两条流中间。他是野形状,着八个袋并且是人的面,八爪子八尾巴,部是青带黄的色。

【原文】

青丘国其北,人食五,衣丝。其狐足九尾。一曰在阳北。

【译文】

青丘在它的面,这的人吃谷,穿帛。那有一种狸长着只爪子条尾巴。有人认青丘国朝阳谷北面。

【原文】

帝命亥①步,自东极于西极,五亿十②九千百步。亥右手算③,手指青北。一禹令竖。一曰亿十万千八百

释】

①竖亥:说中一走得很的神人。②选:。③算:通“筭”。古代计数用筹码。

↑返回顶部↑

书页/目录