卷7: 怪果(7)(1 / 2)

加入书签

女孩男孩不按一个子养——大伯每吃晚饭时候,会信誓旦地挥叉子、复强调——男孩实、没没重,女孩子心地纤,可不像男孩样胡乱大,要费心思。

在米看来,都是鬼。可她敢当着伯的面么说,敢背地冲她表发牢骚。

“男怎么了?我见过多老爷儿,内脆弱得玻璃做一样。”她会坐起居室口换鞋的矮凳,把脚得高高,一边席尔抱

大了她整十四的表哥坐在钢背后,不说话,只是露微笑,三差五蜘蛛腿样细瘦手指拂三两个键。——席尔维特·卡尔是镇公认的类,就大伯,总是抄两手、一种作人的语酸他:

“呵,见过黑当音乐师的?摆弄钢有什么?”

谁都听出他嘲之下的豪——北战争后,卡尔家渐包揽了林维尔上的松油生意,从此发致富。连镇上些白人庭,说定都眼卡里尔这台乌锃亮的琴。

当大伯里刻薄、暗里溺地说教,席尔总是不话,只露出淡的微笑——他浑上下带股学究气,不米娜别兄弟姐那样,辄大着门吵得天黑地。

米娜看不惯这阴阳气的微——用二表姐话来说,席尔整人散发一种“大黑”氛围。米娜也道,万实话实、惹恼席尔,就再没人来充自己的实听众

米娜总把这小点的牢藏在肚,只一劲儿冲尔批判伯的育经验。

可在今这压抑氛围下,不管是牢骚还小牢骚,都被米给抛在脑后——有更重的任务等着她。

男人,他们来只说做,夸海口,到头来也靠不。万一个小屁不经意知了她刻心中盘算,不得吓尿了裤子。

此时色已晚,家里人刚吃过,除了口身体舒服的娜,都围坐在桌边上。她离开居室的候,听奶奶捏手帕在呜地哭,像一只开了水尖嘴胖壶。

近去世山姆·斯是奶三妹的子,可的老太,一个住在十英里开的别镇,连孩子死讯都没听说。没人敢诉她山死时的状。——有什么呢?等狂欢的徒散尽、镇上的人终于着胆子,把山姆尸体从上放下的时候,只剩下从颈骨腹腔的骸。头不翼而,四肢被截去,已经压辨不出何人形

的窗口进几缕冽的夜,令米打了个战,终从令人骨悚然遐想中过神来。自从记以来,从来不于那个在人堆长吁短的角色——比起已经降到头的运落泪、为躲藏夜幕下敌意而慌,还如振作来、收打捞残

一声不、溜进房,从槽边上起一把肉刀——她下意地用指试了试刃,却小心刺了皮肤。

她皱,一边吸指尖,一边用一只手餐巾裹剔肉刀、藏进裙的侧兜

↑返回顶部↑

书页/目录